Mission4-1 やあ!ジャクソン!
ジャクソン:
こっちだ。 ケトルマイン(私)。 やあ、ジャクソンだ。 もうすぐつくからね。実際うまくやっているよ。 あと大事なことだけど、スケッチー はまだあなたを悲しませていますか?
スケッチー: それは熱狂的なアドバイスと呼ばれるものです、ジャクソン。 そして、誰があなたがそこに行ってもいいと言ったのか覚えてる? あなたはグラスヒルズにいて暗闇の中で覆面をしたウォードッグ愛好家に追われているということも.
ジャクソン:私のことを心配してるの? あなたは私のことを心配していますか?
スケッチー:誰かが彼に尋ねました。
ジャクソン:ああ、愛しいスケッチー。
スケッチー: 集中しろ、ジャクソン。
ジャクソン:よし。ケトルマイン。あなたはこれが得意です。 でも……気をつけて。 お願いします。 本当に悪いことを警告します。 しかし、スケッチーは正しい。 この場所はすべてガラス張りで鋭くとがっています。 ファイアウォーカーはいくつかの傷を残しました。 あなたがSCARS(?)を押し込みたいなら…
スケッチー:
ジャックス!ケトルマイン。 ライトをつけたまま頭を上げてください。 ジャクソンは私よりも丘のことをよく知っています。 古い世界の映画. ほとんど 。 気をつけて歩き続けてください。 そろそろ着くから。
Mission4-2
ジャクソン:こっちへ来い。 気をつけて。 それは鋭い露出です。 私には、そこで指を失った友人がいました。 ぎこちない傷がありますが、縫い直しました。
(ガラスの割れる音)
ジャクソン:ねえスケッチ、誰が私たちを追いかけてきている? 海賊かペレグリンの人々か?
SKETCHY:海賊よ!
ジャクソン:ストップ!!
SKETCHY: (深いため息)なぜ人々は私にそうし続けるのですか? ジャクソン、戦闘担当のアクテオンだ。 それらの犬は速いです.私は電気系統を調べていますがそれをロックするのは本当に難しいです.
Glass Hillsも過小評価しないでください。 そこは危険です。 つまり、ガラスの破片以外に危険なのは……鳥もいるということです。 奇妙なもの。ハゲワシ。 我々が考えます。 ジャックスはもっと知っていますよね?
ジャックス??
ジャクソン: 聞いた? そのままで。 最後の交差点を確認させてください….
SKETCHY:ウォードッグス!
ジャクソン:ええ、彼らは私を見たと思います。
(アクティオンが再びヘッドセットをハックする)
アクテオン:そう。見ているよ
SKETCHY:行け、行け! ほら。どっちも!
<<<SCENE4>>>
Scene3 これがハゲワシ?
洞窟。大きい。エアリー。不気味な風。ハゲタカが目を覚まし、動き回り、ハゲワシのことをするとき、バックグラウンドでざわめき、静かにし、クリックします。
Jaxon:SKETCHY、私たちは約 200 フィート上にいます。ブラインドで、ハゲワシウォッチャー用にセットアップしました。
SKETCHY: 私は実際にそれを嗅ぐことができます.よくやった、ジャックス。悪臭で犬はしばらくうんざりするだろう。あとは、ハゲタカに注意する必要があります。それは私が今言うことができることです。
ジャクソン: ええ。SKETCHY。普段はフィーダーを運んでいますが、狩りをしているのを見たことがあります。ありがたいことに、私たちのサイズは何もありません。しかし…。ゆっくり行ってください。静かにしてください。
SFX: シューという音とクリック音 (ハゲタカの鳴き声、音声ボックスはありません)
SFX: ドアがバタンと開き、誰かが SKETCHY からヘッドセットをつかむ
SKETCHY:ねえ、市長。何してるの?
ジェイド・メドウズ:それは本当ですか?夜にガラスの丘に初心者のdustcapsを送りましたか?
SKETCHY:いいえ、glasshillsを誰よりもよく知っているスカウトを夜の丘に送りました。大切なものを運ぶダストキャップを誰かに案内してもらい、安全に帰宅してもらいたいからです。
ジェイド・メドウズ: 他の誰もこれを行う資格がないと私に言いたいのですか?
SKETCHY: はい、まさにその通りです。ケトルマインで市長の生存者を救出してください。ペレグリンとの研修での外交業務。その上、ジャックスのように丘を知っている人は誰もいません。
ジェイド・メドウズ: 私をジャクソンに当てはめてください。市長です。どこにいるの?
ジャクソン: アンビルの崖の頂上にあるハゲタカの洞窟。ワードッグの群れから 500 フィート離れたところにいるかもしれません。現在、ハゲタカの匂いを利用して犬を追い払っています。
ジェイド: あのハゲタカは目を覚ました瞬間にあなたを脅威と見なします。あなたの出口戦略は何ですか?声を上げて。ダストキャップ。
ジャクソン: クライミング ハーネスを持っています。私の担当はそうではありません。押すと押し出され、アブセイリングがスピードダウンします。またはプランDがあります
ジェイド イングラム: 誰もプラン D を好きではありません
ジャクソン: 選択の余地はないかもしれません、市長!彼らは目を覚まし、犬が入ってくる。プランD….行け…!!
<<<SCENE5>>>
Scene5
スケッチ:
ケトルマイン!ジャクソン。ジャックス、大丈夫?
ジェイド・メドウズ:ジャクソン!報告!
ジャクソン: うーん。私たちは生きていると思います。右?わかった。ええ、私たちは生きています。私たちは生きています。わお!
ジェイド・メドウズ: ジャクソンは怪我に集中?敵?あなたの充電はまだバックパックを持っていますか?
ジャクソン:バックパックチェック。犬は私たちを見ていますが、飛び降りることはありません。
Actaeon: 私の犬は臆病者だから.逃げられると思いますか?本音?それか。ほとんど甘い。その上、それは痛いようです。
臆病な犬!あなたはそれらに従うべきだった!.
ジェイド・メドウズ: 何が痛いの?これは誰ですか?
Actaeon: 私の名前は Actaeon です。市長。お悔やみ申し上げます。
ジャクソン:市長、私は大丈夫です。私は大丈夫。足を切っただけです。ああ、それはかなり深いです。私は大丈夫ですよね?ケトルマン。スケッチ? ……。ママ?
ジェイド・メドウズ:ジャクソン!
SKETCHY: ジェイド。お茶を入れに行きます。私はそれらを家に持ち帰ります。
ジェイド メドウズ:OK?スケッチー。下の棚。白缶。それらを教えてください。
スケッチ: わかりました。わかった。わかった。ジャクソンの足を見せて。わかりました。うーん。あなたはいくつかの応急処置用品を持っています。ジャクソンの脚を包んでもらいます。きつく!。
ジャクソン: スケッチ 大丈夫です。 A little bit Oh my God.(気をうしないかけている)
SKETCHY: 平手打ち。神様、このビットだけでそこにいたらいいのに。
(顔をたたく)おかえりなさい、ジャック。まだ出血してる?
ジャクソン: わかりました。私は。少し?あまりありません。かっこいいね。傷を手当てします。顔の切り傷が怒っているように見えます。
Actaeon: 時間をかけて、傷を整えてください。私の犬はすぐそこにいます。
ジャクソン: 無視して、ケトルマイン。私たちは何を手に入れましたか….私たちは何を手に入れましたか…。滑らかな壁と。棚?そして缶詰。缶詰があるのはなぜですか?
SKETCHY: ミスターNはあちこちにこんなスポットを隠し持っています。ジャックス、あなたのお母さんがこれを見つけて、私たちのためにも交渉しました。
ジャクソン: 彼女はとてもクールだ。おー。本当に怖いです。スケッチ。
akechy: わかってるよ、相棒。あなたは立ち上がる必要があります。今。
ジャクソン: いいえ。足が悪い 足が悪い
Actaeon: 彼はたくさんの血を失った.
SKETCHY: ばかげた仮面の顔を黙らせろ!
ジャクソン: 行け。先に実行します。コヨーテの頭蓋骨が誰かを送り返してくれるかもしれません。
セッチー: ジャクソン!
ジャクソン: 私はここでのミッションではありません。
SKETCHY: 誰も取り残されていません。
アクテオン: 持ってきて!君は。私はあなたの目の中で光が死ぬのを見ます。
SKETCHY;PLAND第2弾!GO!